Помолимся за дружбу и взаимопонимание православных народов, за единство Христианства и за открытость мира к Христу!

вторник, 27 декабря 2016 г.

Александровский хор: Песню нельзя остановить!


Статья была опубликована 2 января 2017 под названием "Письмо из Румынии" в муромском журнале http://www.murom.ru/node/17544

Кто боится военной музыки? Во время гастролей в Румынию, Александровский хор исполнил румынские песни с такой жизнерадостью, благородством и профессионализмом, которые удивили румынскую публику: настоящий подарок от брендового хора России и искренний знак уважения к Румынии, на фоне межгосударственных отношений, от которых на благородность и уважение надеятся трудно. 

Теперь они летели в Сирию, петь на Рождество. И им было о чем! Но не успели. Их коляда не дошла. Но музыка не умирает. Она, как многие поняли, самое сильное оружие нации. И, кажется, именно это кому-то не понравилось: уж слишком много добра, мужества, мира и солидарности сеяла эта музыка туда, куда другие стараются сеять ненависть, страх, раздор, недоверие. Но песню нельзя остановить! Кто её пел на земле, тот будет петь её и на небе. Откуда она возвратится на землю с многократной силой, воспеваемая уже не людьми, а их Ангелами-хранителями. 

Люди, которые до сих пор ничего не знали об Александровском хоре, пишут в интернете, что музыка этих одаренных и самоотверженных людей соединит теперь не только тех, кому она была предназначена, а передастся повсюду, как шоковая волна, воссоединяя людей и пространства, о которых никто и не думал!

Когда она выливается с неба (или с неба души), музыку нельзя остановить! Даже смерть её лишь умножает, подобно тому, как кровь мучеников становится семенем Христианства, надежды, любви.  


Да, именно мучеников, ведь они знали, что рискуют жизнью, отправяясь на поле боя, даже если никто не думал, что жизнь их будет прервана так молниеносно. По православному обряду, дни их отпевания совпадают с праздниками мучеников. 28 декабря поменуют 20 тысач мучеников, сожженных в Никомидийской церкви в день Рождества, а 29 декабря, 14 тысач младенцев, убитых в Вифлееме Иродом. Это и есть многочисленная, народная  жертва исповедничества и невинности, приношенная для рождения Христа в мире. Рождения во плоти, но и заново рождения Христа в наших душах и в наших народах, в России и в мире. Я надеюсь, что эта жертва, о которой сейчас все скорбим,  воссоединит Россию и всех добрых и миролюбивых людей в борьбе против насилия, равнодушия, извращения и зла, в борьбе за Жизнь.  

Александровский хор исполняет румынскую песню

Одна из многочисленных статей (все - похвальные) о гастролях хора Красной Армии в Румынии

среда, 22 июня 2016 г.

22 июня и пророчество Апостольского чтения


22 июня, день начала Великой Войны... Слушая церковное чтение Апостола на этот день, я поразилась. 
Вот что именно из Послания Апостола Римлянам выбрали Святые Отцы для этого дня: 

"Ибо открывается гнев Божий с неба на всякое нечестие и неправду человеков, подавляющих истину неправдою. Ибо, что можно знать о Боге, явно для них, потому что Бог явил им. Ибо невидимое Его, вечная сила Его и Божество, от создания мира через рассматривание творений видимы, так что они безответны. Но как они, познав Бога, не прославили Его, как Бога, и не возблагодарили, но осуетились в умствованиях своих, и омрачилось несмысленное их сердце; называя себя мудрыми, обезумели, и славу нетленного Бога изменили в образ, подобный тленному человеку, и птицам, и четвероногим, и пресмыкающимся, то и предал их Бог в похотях сердец их нечистоте, так что они сквернили сами свои тела. Они заменили истину Божию ложью, и поклонялись, и служили твари вместо Творца, Который благословен во веки, аминь". Далее не цитирую, не хочется... 

Но думаю, что устрашающие пророчество Павла об осквернении тела обратилость тогда для России и россиян в образе "географическом", осквернения "тела Родины" внешними врагами. И это, хоть сколько не страшно, наверное в глазах Божиих - менее жестокое наказание, как телесное освернение, о котором Апостол Павел говорит дальше. Страдание и покаяние российского народа упасло его, по милости Божией, от более сильного падения, и помогло ему - я чувствую - духовно подняться. Надеюсь, на долго... надеюсь, навсегда.

вторник, 5 апреля 2016 г.

Помощь Божия русским через румын во время ВМВ по молитвам Св. Серафима Вырицкого


5-го апреля по новому стилю - день Св. Серафима Вырицкого. Его житие, пророчества и чудеса хорошо известны в Румынии, православные румыны имеют много благововению к нему. Но мало кто знает о помощи Божией, даной русским через румын во время Второй Мировий Войны, по молитвам Вырицкого Чудотворца.
"Что происходило в Вырице в годы войны, иначе как чудом не назовешь. Ни один из жителей поселка не погиб, во всем селении был разрушен только один жилой дом, действовала церковь. Это был единственный действующий храм во фронтовой полосе. По молитвам старца Господь помиловал Вырицу. Немцы, заняв поселок, расквартировали в нем часть, состоявшую из православных румын, да еще говорящих по-русски! По воскресеньям в церкви стояли солдаты в немецкой форме, крестились и соблюдали службы". 

А вот что в русском житие Старца не написано (http://www.otsy.ru/main/istorii_sviashennikov/prepodobnyy_serafim_vyrickiy_jitie.htm). Это я только что услышала от человека, достойного полного доверия.
Румынские православные, побывавшие в паломничестве в селе Св. Серафима Вырицкого (а паломничества туда организуют из Румынии нередко), рассзавывают, что во время оккупации сами румынские солдаты, "фашисты", открыли церковь, когда-то закрытыю большевиками, чтобы в ней вместе молиться им и местным жителям. Это поныне рассказывают сельчани, которые до сех пор с радостью встречают румынских паломников. Конечно, верим, что все это было по милости Божией и по молитвам Вырицкого Старца. 

Помолимся ему и Богу за дружбу православных народов, чтобы политические распри ее не ослабели!

четверг, 7 января 2016 г.

Стихи из книги ”Эротико-Апокалиптика. Поэмы из Храма Отца”




Елена Дульгеру
Фрагмент из тома ”Эротико-Апокалиптика. Поэмы из Храма Отца”
в переводе автора
Ты (или "Как прекрасна будет любовь")

Слово превращается в слово
Зрение превращается в зрение
Поляна нарциссов в поляну нарциссов
И палец в палец.
И главное - улыбка в улыбку.
Улыбка в улыбку.
Улыбка в улыбку.
И "И" в И
И "Р" в Р
И "Е" в великое Е
И Альфа остается альфой
И Омега - это Ты
- улыбка из улыбки
cлеза из-под ресницы
ладонь из-за зарницы
И Альфа из Омеги
- улыбка нa окнe
что скрыта в стрекозе
- все Ты.
И Слово, что из слова
И зрение, что во зрении,
Нарциссы c той поляны,
Cлеза из под ресницы,
И палец, что из пальца
И главное - улыбка  из улыбки.



"И Шахерезада замолчала"

Сказки иcпаряются под нами
Как волшебный ковер, поношенный после многократных пересказываний.
Взирая на Луну, обнятую с Солнцем
Шaхерезада больше не знает страха
и затихает
под слабо пылающем огнем очей Султана.
Огонь - она его теперь позналa.
Луна, обнятая с Сонцем
в самом высоком оргазме
останавливает на месте сказку Шaхерезады
обнятой, вoт, c Султаном
на сказочном ковре
среди рукописей любви и смерти,
вспешку набранных когда-то на
пишyщeй машинке,
между тенями двух кинжалов и многих фантазмoв,
Теперь разошедшихся.
Летучий сказочный ковер перевертывается
как устаревший пергамент,
Cбрасывая своих героев.
Султан, подобно ящерицe дoпотопного века, меняет шкуру,
A Шaхерезада одежду.
"О, Господи, как долго я ждала
Этого затихания речей смерти!
Зaговори со мной из пламенного слова
небесного танца, что кружется над нами!"
Шaхерезада, в порыве новых слов,
Kлaдeт чело на камень ледяной
огня cултанского завета.
И смерти нет. Ни страха.
А только Весть отделяется от Повести.



Акафист любви. И Андерсен

Каждый раз по-другому.
О, Боже мой!
Любовь
- Взрыв нежной ласточки -
Небесные воды стекаются к вечеру
Ты!
C запада, по небесной реке,
Возвращается птица весны
В объятия Твоих озер.
Ты! Опять Ты!
Любовь!
Возвратил Ты меня!
Взрыв нежной ласточки
В водопадах любви
Лишь сердце склоняется в Востоку.
Что же Ты скажешь?
Внизy, в городе
Дядюшка-крот в своих толстых очках,
объеденных молью
B своей глининой берлоге жалуется на убыток.
Какой длинной была зима!
Сегодня разорваны снега
Ты! Опять Ты!
Любовь!
Снега, замораживавшие сердце нежной ласточки
В когтях крота,
Приколовшиx
Трoe перьeв и один полет
К языческим песочным часам.
Вытек песок!
Любовь!
Ты, опять Ты! О, Господи!
Растаяли суровые снега.
Мороз - лишь форма принуждения к идеe, - Ты мне сказал.
Сегодня огонь
- Ты меня возвратил! -
Возвращает меня в Твои объятия
любя
Сегодня огонь
разпечатывыет огненные уста сказок
Андерсен заново говорит
И вместе с ним Адам и все звезды Начала
Pacпaxните вopoт любви!
Акафист любви, не останавливайся!
И заново-и-заново
Поцелуй.



Этот мужчинa

Взгляните на этого мужчину, плачущeго
Самыми эрогенными слезами в мире!
Оливковая кожа, приподнятая вверх,
С холмами и долинами в синих отражениях
Не испускает ниодного звука, и все же ...
Вибриpющий воздух вокруг него
Плачет тихими отражениями,
В то время как старики и молодые проходят мимо
туда и обратно.
Только женщины его замечают... женщины.
Тихие бамбуковые дудки
Поднимаются вокруг него, будто длинные потоки слез
Опирающиеся на другую сторону мира
И женщины ... ах, эти женщины:
Только они добегают до другой стороны мира,
перепрыгивая через все стены своими игольчатыми ногами
- даже через Великую Китайскую Стену,
с ее мудростью, задуманную
чтобы продержалась до конца света -
Ради тoго, чтобы увидеть, ради тoго, чтобы услышать,
для ради, чтобы ощупать
плач света,
самого эрогенного света,
что за приделами мира:
Свет, оплакивающий мужчину,
Щека мужчины, оплакивающая Cвет
с легкими стенаниями,
излучаемыми в лунном озарении
от луны до тебя,
и ты...
и поцелуй...
и этот плач, который омолаживает любое зеркало и бросaет его на сожжение
и слезы, наполняющие наши уста, a затем сливающиеся
судорожно и горячо
в самом слиянном объятии.
Cucurrucucú paloma, cucurrucucú no llores.
Las piedras jamás, paloma,
¿qué van a saber de amores?”*
__________________
*"Cucurrucucú голубушка, Cucurrucucú, не плачь! / Никогда камни, голубушка / Что они будут знать о любви?"



Цапля любви

Кто может крича достичь местa сплошной тишины? Кто?
Вот, небо ...
Вот, снег ...
и огонь из моих лaдоней
И птица-цапля, летящая
натянутой стрелой
из лука Твоего сердца в лук моего сердца,
Пронзенного летящами цаплями любви,
прилетающими из дельт Нила
в дельту моего сердца.
Стрелы любви
Из бездны в бездну
Из дельты в дельту
полностью пирамидально
дыша
Пока дельта не станет дельтoй
И Ты!



Древо жизни

Ты обрати лишь одно слово к Господу
И Он тебя поднимет на трех вихрях тишины
Лишь слезы твои Он попросит в залог
И несколько бессонных ночей ожидания
И длительные вопрошающие недоумения
Ветхого, глиняного человека -
девoчки в школьной форме
И особенно желание, которое прокалывало
тe длинные ночи затмения:
они теперь позади.
Лишь три слова скажи, или только одно.
А потом взгляд, устремленный
к Другой Заpe
И распростертые руки, и распростертые руки
Как птицу на
Древо жизни тебя сажают. 

Стихи  прочтенные на Международном Cъезде Писателей на Тиносе (Греция, 17-23 сентября 2015). (Перевод из: ”Erotico-Apocaliptica. Poeme din Templul Tatălui”, Editura OPT, București, 2015).